arashiyama-Kyoto

arashiyama-Kyoto
arashiyama-Kyoto

Translate

Rabu, 19 Juni 2013

KMS bilingual Indonesia-Jepang

18 juni 2013

Assalammualaikum para pembaca yg setia... *hueeee sok tenar blognya*

Memasuki  kehamilan 10minggu, saat kontrol,  pak dokter meminta saya untuk lapor ke shiyakusho (kantor walikota) untuk dapet boshi techo (buku petunjuk kesehatan ibu dan anak). Klo di Indonesia sih biasanya disebut KMS (kartu menuju sehat) ibu&anak.

Tapi aneh gak sih kok buku KMSnya hrs minta ke kantor walikota? Di Indonesia setahu saya saat dulu msh jd dukun beranak *ehh bu bidan maksudnya, KMS itu dikasih dr tmp periksanya, bidan/puskesmas/RS.  Bayangin klo di Indonesia, lapor hamil en minta buku KMS ke kantor walikota,,, pegawai kantor walikota mungkin bakal nga-nga... hiiiiii :p